Министр иностранных дел России Сергей Лавров использовал нецензурную лексику в телефонном разговоре со своим британским коллегой Дэвидом Милибэндом, утверждает газета The Telegraph. По непроверенной информаци, говорится в статье издания, Лавров несколько раз употребил в разговоре бранное слово "fuck". В частности, Лаврову приписывают фразу: "Who are you to fucking lecture me?!" ("Кто ты такой, чтобы читать мне, б****, нотации?!"). Также Лавров, утверждает издание, "столь же откровенным образом" поинтересовался у Милибэнда, насколько хорошо тот знает историю. Разговор двух министров, очевидно, касался ситуации на Кавказе и конфликта России с Грузией. Отметим, что первым про жесткий разговор Милибэнда и Лаврова в своем блоге на сайте Telegraph написал обозреватель The Sun Эндрю Портер 9 сентября 2008 года. Источник своей информации о разговоре он не раскрывает, начиная запись о случившемся со слов "Мне тут рассказали..." ("I was told..."). Сотрудники британского внешнеполитического ведомства в разговоре с корреспондентами The Telegraph подтвердили, что в беседе Милибэнда и Лаврова фигурировали бранные слова, однако подчеркнули, что матерился только один из министров.
Ответ: Тонкий политический ход. Это было не английское слово из четырех букв, а русское из трех.:rotate: шутка
Ответ: Тонкий политический ход. А уже было поверил . ЗЫ Что за интерес пускать "уток" на один день.:very_cool: