и у нас тоже клуб, но не только про ауди. Пишут многие о многом. Главное есть общение и много познавательного.
Тогда мы только за общение! Но без проведения сомнительных параллелей между а/м любимой марки и детищами отечественного автопрома.
Понятно уже. Весенней не видели, летней - и подавно. Без предварительного кастинга в столицу никак нельзя.
Чем писать на ломаном русском, лучше напиши на нормальном немецком. По крайне мере для некоторых форумчан будет понятно и не обидно.
Это именно так и звучало в оригинале. Перевода нет. Вернее, перевод слова "Цвай" - "двое". Исконное русское выражение. Мне мама рассказывала. См. на аватар левее.
1. На флаге уже несуществующей ГДР нет слова с названием "цвай". 2. Цвай - в переводе означает и два, и двое. 3. На каком языке мама про это "исконно русское" выражение расcказывала?