Лиса.. Вы забыли (или не знали?) одну мудрость - кто о чём много говорит, у того этого и нет.. Столько слов про личную жизнь, да вот теперь про звенящие "бубенчики".. Аа?
АУДИтория (или "Порвал..." (Part 26)) Вов, а "Железный дровосек" - это она хорошо сказала, да?
Саныч, какой смысл что-то обсуждать, в Хуторе нет таких убогих отелей, как в Цель Ам Зе, а в ЦаЗ нет таких новых прекрасных отелей, как в Хуторе, так и с подъемниками, и со всем остальным, из этого делай вывод, в какую дыру ты собрался, кстати в ЦаЗ Поляки, Болгары и все любители халявного отдыха любят ездить, как раз твой эстонский контингент, тебе будет с кем поговорить )))
Кстати, недавно читала эту книгу в оригинале, на английском, там Железный человек, называется "Tin Woodman" - что переводится скорее как оловянный или жестяной дровосек. И еще, у него обязательно, с собой, должна быть масленка, чтобы не ржавел
Ахха! Жестяной дровосек! Взял на заметку, о прекрасная Кэт - обладательница топ-чарта бедер западной Украины Есть еще вариант "Оловянный лесник" - тоже подходит
Вообще-то, я в Лондон собрался. А ты о какой занозе своей говоришь упорно? А что до подъемника, то главное - отсутствие очередей.