Утра!!! Ну че: Чиновники Министерства обороны Украины внесли ряд правок в статьи на портале Википедия, сообщает украинская газета «Вести». В частности, ведомство изменило место рождения русского богатыря Ильи Муромца. Согласно общепринятой версии, Илья Муромец родился в деревне Карачарово, неподалеку от Мурома (Владимирская область). Однако в министерстве уверены, что родиной богатыря является город Моровск (Моровийск) под Черниговом, который в древности назывался Муромском. При этом, как отмечается на сайте украиноязычного раздела Википедии, место рождения богатыря точно неизвестно. Внесение правок, как предполагает издание, связано с первым украинским фэнтези-фильмом о супергероях «Сторожевая застава», который создавался под эгидой Госкино. В картине, премьера которой запланирована на осень текущего года, отстаивается версия о том, что русские богатыри на самом деле родом с Украины.
Он. Ну он же не может в Сенате сказать, я кавалер Ордена Дружбы Народов, назначьте меня главой Госдепа! Будет как-то чересчур, кмк.
Хм. я точно ужо не вспомню откель и каво, но в советском сваем счастливом децтве, я слыхивал, що Ильюшэнька Мурамец родом с Чернигова. Так шо есть подоплёка сий хохляцкай вариянтнасти. Зато точно знаю другого, не богатыря... Ильюшэньку з заМКАДья. тот не сражаеца с соловьем разбойником с ДонецЬка, а корешица... Все в этом мире перевернулося.
Новостной канал Украины опубликовал полную речь Обамы. Интересно, а в каких ещё странах опубликован полный текст? Хотя, думаю, на этом останавливаться не стоит. Необходимо всем гражданам Украины приказать выучить наизусть, а потом принять зачёт с представлением результатов в Госдеп. Хотя нет, думаю там уже не оценят. Просто отправить Бараку, пусть ещё слезу пустит.
Коллеги, почитайте их ветку новостей. Это мрак. Чем их питают. А еще у нас Киселевщина. Найдите новость про валюту http://112.ua/
Ты шо дирехтур у себя в цэху апизьянниг для задержанных работяг сварганил, шоб я быв твой коллэга? Ты поменьше грузись хохлоновинами, а то снова калдырнёть как в прошлом роке не бережошь ты себя саафсем , чаем с мятой в себе мачо изводишь А иде Казбичч? Я ему работу нашоль
Мне чет интересно стало, а как они переводят? С английского на русский и с русского на какляцкий? Или с английского сразу на какляцкий?
Они даже "Соглашение об ассоциации" не перевели. Хотя там многабукав, может просто ниасилили. А тут Абрамка кривлялся и плакал, может так и перевели "хнык-хнык"- вот и вся речь!
И шо, натурально слезу пустил? Пойду погляжу на говорящую собачку.. в смысле на плачущую обезьянку. Я думаю там пол страны плакали от облегчения. Прощание с последним черным президентом, исторический момент.