Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Ну по Вашей логике азбука тоже ума не добавляет? Да стали Вы умнее, Вы пишете складно, и на нормальном языке, писали бы Вы на том, который декларируете, писали бы на своем новом.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Да он утрирует просто, у него спор ради спора, он сам всё понимает, только упирается, язык тренирует:rzunimagu
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? угу, штаааб мышца на галаве не атрафиравалась...
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Да расслабься, (ну или перечитай мой первый пост) я никого не хочу переубеждать - сказал свое мнение, выслушал твое - все замечательно! Не знаю твой возраст, а то хотел добавить еще пару слов... Но может и не надо.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Азбука это учебник. Война и мир - нет. Война и мир тут не причем, т.к. я ее не читал Кстати, вспомнилось тут... Ты там заявлял что против замены нескольких слов одним. Однако хочу заметить, что это НЕИЗБЕЖНО присутсвует не один век во всех языках. Нужны примеры? У тебя автомобиль инжекторный или карбюраторный? Заметь, я не спрашивал где у тебя происходит образование горючей смеси, и ты это тоже не упомянешь, однако ОДНИМ словом сообщим мне именно эту информацию. Еще примеры нужны?
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Не скажем так, я привожу аргументы, которые считаю верными. Опровержения их я так и не увидел.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? неее, ну подожди. Ответь на вопрос, чему ты найчился по книге "война и мир"? Ты же так убежденно пытался доказать что она такая необходимая и если ее написать другим языком то это будет трагедия. Вот хочу понять, что я пропустил в этой жизни, т.к. не читал ее.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? privet,izvinite zaranee shto pishu na latine,prosto netu ruskih bukv na klaviature...ja sam russkij no rodilsia i viros v litve i shto kasaetsia slenga to sam do sih por ne ponimaju nekotorih virazenij kak IMHO,SABZ i t.d. zalko shto govoria na odnom i tom ze jazike stalo trudno ponimat drug druga,hotia mne vsevo 20 let i dolzen bi "vrubatsia" v novii tendencii no javno sliskom mnogo propustil...
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Какой-то спор про теплое и мягкое получается. Во все времена существовали и литературный, и, так сказать, повседневный языки, и различные специальные сленги и наречия. И все это существовало, существует и будет существовать. Это нормально. Одинаково по идиотски выглядят и комикс "Анна Каренина" и инструкция к телефону изложенная "высоким штилем". Все хорошо на своем месте. Не думаю, что кто-либо решит дома на стену повесить вместо зимнего пейзажа листок бумаги с надписью - "ХОЛОДНО, БЛИН!" А применение того или иного вида языка зависит, в основном, от возраста, уровня образования и общего развития человека. PS. Sergey2, прости, ну что это ты так пристал к "Войне и мир"? В мире написано несколько других хороших книг. Попробуй почитать, может чего и вычитаешь.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Про Войну и мирЪ начал я. Так вот когда Л.Н. Толстой писал своё произведение, то слово "МИР" - означало мирные отношения между кем либо. А слово "МИРЪ" означало совсем другое - мы сейчас оперируем как "Земля планета" или Европа или Азия. Поэтому автор в названии смысл подавал таким образом как "Война и государства" или государство....Тогда и роман читается по другому. Но думаю здесь это не так важно- тут опять меряться длиной предмета.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? ну чего ты все увиливашь. Скажи прямо, чему ты научился прочитав войну и мир.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Может вот это поможет - достаточно кратко и в тоже время на современный лад переведено. http://tolstoy.niv.ru/tolstoy/bio/biryukov/biografiya-biryukov-2-2.htm ""Александр Македонский называет себя сыном Юпитера, ему верили. Вся египетская экспедиция - французское тщеславное злодейство. Ложь всех bulletins - сознательная. Пресбургский мир - escamote. На Аркольском мосту упал в лужу, вместо знамя. Плохой ездок. В итальянской войне увозит картины, статуи. Любит ездить по полю битвы. Трупы и раненые - радость. Брак с Жозефиной - успех в свете. Три раза поправлял реляцию сражения Риволи - все лгал. Еще человек, первое время сильный своей односторонностью, потом нерешителен - чтоб было! как? Вы, простые люди, а я вижу в небесах мою звезду. Он не интересен, а толпы, окружающие его и на которые он действует. Сначала односторонность и beau jeu в сравнении с Мюратами и Баррасами, потом ощупью самонадеянность и счастье и потом сумасшествие - faire entrer dans son lit la fille des Cesars (*). Полное сумасшествие, расслабление и ничтожество на св. Елене. Ложь и величие потому только, что велик объем, а мало стало поприще и стало ничтожество. И позорная смерть."
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Я про Толстого нигде не упоминал, но, если тебе так интересно, скажу. Вряд ли многому научишься, прочитав одну книгу. Но, читая классику, сможешь понять свою историю, свой народ, свой язык. Утрируя, ты будешь лишен всех этих знаний и понимания, если вместо классической литературы будешь просматривать комиксы. С другой стороны, ты не сможешь адекватно оценивать преимущества чтения классики, потому как остался на уровне комиксов. Это не плохо и не хорошо, это может никак не отражаться на твоем материальном благосостоянии. Я просто не знаю о чем тут спорить.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Исключительно из к любви к истине скажу, что 1. Слово миръ всегда писалось с ъ. 2. В значении вселенная и т.д. написание было "мiръ". 3. В прижизненных изданиях произведения написано "Война и миръ". За исключением одного издания с ошибкой на одной странице. Лингвист это должен знать.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Мейби - я наверно киндера не внимательно слушал. Мне простительно сегодня вечером допрос устрою с пристрастием.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Сам нашел ---"В современном русском языке есть два слова-омонима мир. А вот до реформы орфографии было два разных слова: одно записывалось с «i» (мiръ) и имело значения «вселенная, земля, весь свет, человеческий род, все люди», а другое – с «и» (миръ) и значило «согласие, отсутствие ссоры, войны». Совпадение написания этих слов породило споры. Какой же «мир» имел в виду Л.Н. Толстой, назвав книгу «Война и мир»? В прижизненном издании этой книги в трех из четырех томов на обложке и на внутреннем титуле стоит «Война и миръ» и только в первом томе на внутреннем титуле значится «Война и мiръ». Что это – случайность или первоначальный замысел, который затем изменился? История не дает ответа. Но поскольку на обложках последующих томов мы читаем «Война и миръ», значит, если Л.Н. Толстой и сомневался, то сделал выбор в пользу «мира». И на другие языки название этой книги переводится как «War and peace», «La guerre et le paix». А вот поэма Владимира Маяковского, действительно, названа «Война и мiръ» В русском языке есть выражение «одним миром мазаны». Здесь слово миром – форма творительного падежа не от слова мир, а от слова миро, которое раньше писалось через букву «v» – ижицу: мvро, что значит «благовонное масло», употре***ющееся в таинствах церкви. Следовательно, выражение «одним миром мазаны» раньше означало «люди одной православной веры», а теперь эта поговорка не только называет людей общих убеждений, но и используется для отрицательной характеристики людей с одинаковыми недостатками. Интересно, что омонимичные совпадения разных слов мiръ, миръ и мvро возникли после реформы орфографии 1917–1918 гг., когда из русского алфавита была изъята буква «i» – и десятеричное и окончательно исчезла «v» – ижица.!""""
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Издание 1913 года. зы. Раз уж ребенок изучает, то попытай насчет перехода с кириллицы на латиницу. Отмена ъ и "восьмеричного и" и рядом не стояла по масштабу.
Ответ: Великий и могучий превратился в «йазыг падонкафф»? Спросил про "и"! Сказала примерно так- а что нибудь хорошее вообще у нас в стране было????Отвали пап!!!Иди учи немецкий!!:rzunimagu